Modelo de informe de recepção em Francês para estações costeiras

Share on Facebook0Tweet about this on TwitterShare on Google+0Pin on Pinterest0Email this to someonePrint this page

Le 28 Fevrier, 1996
France Telecom
Service Commercial Radio Maritime
Centre Radiomaritime de Saint Lys
Le Chef de Centre
F-31470 Saint-Lys
France
Reference: St-Lys Radio Canal #830

Cher Monsieur:

Je vous ecrit cette lettre pour rapporter le fait d’avoir captee recemment une transmission de Radio St-Lys.

Cette transmission etait sur la frequence 8806.0 kHz USB a 21:15 hrs UTC, durant laquelle un contact etait effectue avec le vaisseau African Queen.

Je vous signale ces faits car je suis amateur de radio courtes-ondes et je collectione des cartes de verification provenant de stations haute-frequence comme la votre.

Je vous serais tres reconnaissant de completer la carte formule (PFC) ci-incluse avec quelques details sur St-Lys et de me la retourner dans l’enveloppe accompagnatrice. Il se peut que St-Lys possede sa propre carte de verification radiophonique (QSL), or je vous serais egalement reconnaissant de la recevoir. J’inclus avec cette correspondance une etiquette a endoscollant sur laquelle est inscris mon addresse de retour, et quelques especes en devises americaines pour defrayer les couts postaux.

Je vous remercie de votre attention.

(assinatura)

E é isso. Tudo que você precisa fazer é modificar a freqüência, horários, número do canal e nome das embarcações conzorme necessário. Veja que no final do último parágrafo há uma menção à inclusão de dólares (devises americaines), que você pode manter ou não.

Em breve  continuaremos a publicar outros modelos de informes de recepção em outros idiomas.

Por Martin C. Barry

Artigo publicado no boletim de Julho de 1996 do Worldwide UTE News.

Deixe uma resposta